Lost in Translation“抽象,不用翻譯”五人群展 11.2-12.31

Lost in Translation
“抽象,不用翻譯”五人群展

Featured Artists
Nicholas Bodde
Gregor Eldarb
Tim Freiwald
Peter Krauskopf
Dirk Salz

Bluerider ART仁愛館將在“Lost in Translation 抽象,不用翻譯”聯展中,呈現五位歐洲抽象藝術家—德國Nicholas Bodde、Tim Freiwald、Peter Krauskopf、Dirk Salz和波蘭Gregor Eldarb的最新作品。Nicholas Bodde應用在鋁片繪上高度強烈色彩的漆料,以探索顏色與形式的和諧;Gregor Eldarb擅以作品畫面呈現都市空間的想像、空間與社會的依存;Tim Freiwald則在破壞、解構中,以留白、色彩碎片重組成一種精神現實;Peter Krauskopf以大小不一、顏色漸變的色塊覆蓋以表現時間的暫留與凝結;Dirk Salz則擅以色彩深度及透明度,探討色彩的影響、線和空間的關係。如同美國詩人Robert Frost所言:「詩意即是在翻譯時失去的東西」,抽象畫作為藝術的表現形式,也是如此。當藝術不表現亦不再現現實世界中的事物,五位藝術家引領觀者回到事物的最本質—顏色、幾何、形狀,以看似極簡的抽象作品,作為最純粹的藝術表達,也激發觀者全新感知。
 
Nicholas Bodde 尼可拉斯.波德 (Germany, b. 1962)
於德國布萊梅藝術大學接受正統藝術教育,現創作居住於德國布萊梅。Bodde藉由在鋁片繪上漆料來創造簡潔而歡愉的色彩表現,受Colour Field Painting(色域繪畫)代表畫家Mark Rothko、Barnett Newmann影響甚深,他主張其作品在遠距離與近距離的觀看下有截然不同的表現方式,從遠處看時,觀者能將他的作品與結構主義的幾何色塊連結;近距離欣賞時,則可聚焦繪畫筆觸上。Bodde在德國、波蘭、法國等歐洲各國有豐富展出經驗,並常見於各大型且久負盛名的藝術博覽會如:Art Cologne、Art Fiac及Art Basel,作品獲德意志銀行、布萊梅美術館、德國儲蓄銀行Sparkasse Neuss⋯等永久收藏。

Gregor Eldarb 葛雷戈.艾達爾 (Poland, b. 1971)
於維也納藝術學院主修繪畫,現創作居住於奧地利、客座教授於捷克。受當代建築評論家 Anthony Vidler(安東尼.維德勒)的城市空間論述影響極深,創作多元包括繪畫、雕塑、紙本等,表述都市空間如一個社會現象,空間與社會相互依存。Eldarb於歐洲各國有豐富展出經驗,2007年受邀為俄羅斯聖彼得堡國際機場創作。作品獲奧地利聯邦教育、藝術與文化部、維也納市政府文化局、奧地利瑞福森國際銀行、維也納阿爾貝蒂娜博物館、羅馬國立二十一世紀藝術博物館、威尼斯奎利尼.斯坦帕里亞基金會⋯等永久收藏。

Tim Freiwald 提姆.弗萊瓦德 (Germany, b. 1986)
於德國最古老且最重要的藝術院校之一慕尼黑美術學院修習繪畫,他是一位解構主義的色彩畫家。如同義大利藝術家Lucio Fontana切割畫布,將各種破壞的過程作為靈魂的救贖、再生與治療,Freiwald鋸切、切割及灼燒他的畫布,再以顏料、木材、塑料和金屬將其重組。他的作品呈現一種極為脆弱的繪畫結構,似乎即被分解成碎塊、裂片,也因他從不避諱破壞作品表面,藝術與暴力在他的美學上並置。Freiwald在歐洲各國、美國有聯展、個展經歷,並曾於2011年獲得BMW BRILLIANCE AUTOMOTIVE ART AWARD藝術獎項。

Peter Krauskopf 彼得.克勞斯科夫 (Germany, b. 1966)
於萊比錫視覺藝術學院主修繪畫,現創作居住於德國柏林。Krauskopf對於在畫面上反覆塗抹的過程特別感興趣,他認為這是一種時間的覆蓋、拼貼。在他的作品裡,他以廢棄的舊畫或單色畫為底,再以刮刀、筆刷覆上色塊。不論是強烈色彩的小色塊、或是單色漸層大片色塊,都如同「一段時間的凝結」,同時也應用刮刀在畫布上快速混合顏料,而造就各種顏色漸變及強烈的色彩對比,並以特殊媒材在畫面上留下如金屬般的反射效果。Krauskopf曾在柏林Mies van der Rohe-Haus藝術博物館、考夫博伊倫Kunsthaus Kaufbeuren等博物館舉辦個展,作品獲德國德勒斯登阿爾伯提努現代藝術博物館等永久收藏。


Dirk Salz 迪爾克.薩爾茲 (Germany, b. 1962)
Dirk Salz出身於藝術世家,從小學習繪畫與藝術史,現創作居住於德國魯爾河畔米爾海姆。Salz在創作過程從不使用筆刷和畫布,而是藉以油漆滾筒及潑灑樹脂的重力,使得他的作品跳脫出傳統極簡主義,持續探索透明度、色彩的影響、與線和空間的關係。受Abstract Expressionisim(抽象表現主義)代表畫家Barnett Newmann、Mark Rothko及Ad Reinhardt影響甚深,他在色彩深度及層次感的掌控也總能與源自於南加州的Light and Space Movement(光與空間運動)連結。Salzk的作品曾在歐洲、美國各城市展出,也獲許多私人藏家及機構收藏,包含全球領先的油漆和塗料企業Akzo Nobel。

Lost in Translation“抽象,不用翻譯”五人群展
Bluerider 仁愛館 Hall 10
展期:11.2-12.31
Tue.- Sat. 9am- 6pm
台北市大安區仁愛路四段25-1號10樓

WORKS (Click to enlarge)

error: 內容已被保護!